สูตรอาหาร

ร่วมสร้าง COOK BOOK ส่วนตัว
เพียงแนะนำสูตรอาหารของคุณที่นี่

เริ่มเลย!
Foodie ChubbyLawyer

จ้าวทะเลซ่อนหา (Seafood wanton soup)

ChubbyLawyer 14 Jul 2556 20:45:27 4138 view

สูตรจ้าวทะเลซ่อนหา (Seafood wanton soup)

Ingredients

ส่วนประกอบ


หมูสับ 50 กรัม
เนื้อกุ้งสับหยาบๆ 50 กรัม
เนื้อปู 50 กรัม
หัวไชเท้าตัดเป็นรูปดอกไม้ 75 กรัม
แครอทตัดเป็นรูปดอกไม้ 75 กรัม
แผ่นเกี๊ยว
กระเทียมบุบพอแตก 2-3 กลีบ
รากผักชีบุบพอแตก 2 ราก
ต้มหอมซอย ไว้สำหรับโรยหน้า 2 ช้อนโต๊ะ

เครื่องปรุง

รสดี รสหมู



Ingredients



50 g minced pork
50 g roughly chopped peeled shrimp
50 g crab meat
75 g cut into flower shape, carrot
75 g cut into flower shape, Chinese radish
Wanton sheet
2-3 cloves of garlic, lightly bruised
2 coriander roots, lightly bruised
2 tbs. thinly sliced spring onion


Seasonings


Seasoning powder “Roddee” pork flavor


0 ชม. 15 นาที

0 ชม. 30 นาที

1 คน

ความอร่อย 3 ดาว ความอร่อย
ความสวยงาม 2 ดาว จัดจานสวยงาม
ความสร้างสรรค์ 2 ดาว เมนูสร้างสรรค์

Direction

วิธีทำ

    1. หมักหมูสับ กุ้งสับ เนื้อปูกับรสดี 1 ช้อนโต๊ะ คลุกเคล้าให้เข้ากัน หมักไว้ 15 นาทีในตู้เย็น

    To make the fillings, marinate minced pork, chopped shrimp, crab meat and 1 tbs. seasoning powder , mix well until just combine and leave in the refrigerator for 15 minutes.

    Recipe 1472556202455.jpgRecipe 1472556202605.jpgRecipe 1472556202538.jpg

    2. นำไส้มาห่อกับแป้งเกี๊ยว ให้ได้จำนวนที่ต้องการ

    Wrap the filling with wonton sheets.

    Recipe 1472556202719.jpgRecipe 1472556202756.jpgRecipe 1472556202811.jpg

    3. ตั้งน้ำเปล่าในหม้อจนเดือด ใส่เกี๊ยวลงลวกจนสุก ลอยขึ้นมา ตักขึ้น แช่น้ำเย็นให้หายร้อน สะเด็ดน้ำ

    In another pot, bring water to the boil, add wonton to blanch until cooked, soak in cool water until cool completely and drain well.

    Recipe 1472556202947.jpgRecipe 1472556203003.jpgRecipe 1472556203020.jpg

    4. ตั้งน้ำในหม้ออีกใบ ใส่รสดีรสหมู 1 ช้อนโต๊ะ กระเทียม รากผักชี พอน้ำเดือดก็ใส้แครอท กับหัวไชเท้าลงต้ม

    In other pot, fill to half of the pot the water, add 1 tbs. of seasoning powder, garlic and coriander root. Bring to the boil. Add carrot and Chinese radish.

    Recipe 1472556203229.jpgRecipe 1472556203244.jpgRecipe 1472556203301.jpg

    5. พอน้ำเดือดอีกทีก็หรี่ไฟลงเป็นไฟกลางๆ เคี่ยวจนกว่าแครอทและหัวไชเท้าจะสุก

    Turn the heat down to medium, simmer until carrot and Chinese radish are well cooked.

    Recipe 1472556203448.jpgRecipe 1472556203549.jpgRecipe 1472556203619.jpg

    6. ใส่เกี๊ยวลงไป พอน้ำเดือดอีกทีก็โรยต้นหอมหั่นละเอียดลงไป

    Add wontons, bring to the boil and sprinkle with spring onion.

    Recipe 1472556203751.jpgRecipe 1472556203806.jpgRecipe 1472556203821.jpg

    7. ตักเสิร์ฟ

    Ready to serve.

    Recipe 1472556204337.jpgRecipe 1472556204356.jpgRecipe 1472556204417.jpg

Write Review

ยิ้ม ฮา กระพริบตา ตะลึง อ้าปากหวอ แลบลิ้น ร้องไห้ หน้าบึ้ง ขมวดคิ้ว โกรธ ยิ้มมีเลศนัย แหวะ ใส่แว่น ซีดเซียว เหงื่อตก เอ๋อจับ เอ๋อจับ Quuu สบายใจ แจ่ม !! ตายซาก โมโหสุดๆ หัวงู ฉลอง เย้ หลับกลบเกลื่อน ยกนิ้วให้ แย่มั่กๆ อันตราย ยิ้มกว้าง หัวเราะ กระพริบตา เท่ห์ ขอโทษ ท้อแท้ หลับ หงุดหงิด ตัวป่วน rrrrrrrrr โอ้ว เฮ้อ ร้องไห้ ดีใจ ฉุน งัวเงีย น่ารัก เริงร่า

Official Editor

Warm Welcome

Foodie

ผู้หลงรักการทำและชิมอาหาร

Partner

พันธมิตร และแบรนด์วัตถุดิบอาหาร

Professional service

หน่วยงานและองค์กร

Contact Us

Bangkok Thailand

+6681 559 9599

foodietaste88@gmail.com