สูตรอาหาร

ร่วมสร้าง COOK BOOK ส่วนตัว
เพียงแนะนำสูตรอาหารของคุณที่นี่

เริ่มเลย!
Foodie ChubbyLawyer

ก๋วยจั๊บญวน (Vietnamese Rice Noodle Soup with pork spare ribs)

ChubbyLawyer 10 Apr 2558 19:03:50 24904 view

สูตรก๋วยจั๊บญวน (Vietnamese Rice Noodle Soup with pork spare ribs)

Ingredients

ส่วนประกอบ


กระดูกหมูสับเป็นท่อนสั้นๆ 350 กรัม
เส้นก๋วยจั๊บญวญ 100 กรัม
กระเทียม 5-7 กลีบ
รากผักชี 3 ราก
พริกไทยเม็ด ½ ช้อนโต๊ะ
หมูยอหั่นเป็นเส้นๆ 150 กรัม
หมูสับ 100 กรัม
ผักชีใบเลื่อยหั่นละเอียด 50 กรัม
ต้มหอมหั่นละเอียด 50 กรัม
หอมแดงเจียว 70 กรัม

เครื่องปรุง

น้ำตาล ½ ช้อยชา
พริกไทยป่น ½ ช้อนชา
ซอสปรุงรส (1) 1 ช้อนโต๊ะ
ซอสปรุงรส (2) ½ ถ้วย


Ingredients


350 g chopped pork spare ribs
100 g dried Vietnamese rice noodle
5-7 cloves of garlic
3 coriander roots
½ tbs. dried pepper corn
150 g Vietnamese sausage, thinly sliced
100 g minced pork
50 g spiny coriander, finely chopped
50 g spring onion, finely chopped
70 g deep fried shallot


Seasoning

½ tsp. sugar
1 tbs. seasoning sauce (1)
½ tsp. grounded white pepper
½ c. seasonings sauce (2)

0 ชม. 15 นาที

0 ชม. 60 นาที

4 คน

ความอร่อย 0 ดาว ความอร่อย
ความสวยงาม 0 ดาว จัดจานสวยงาม
ความสร้างสรรค์ 0 ดาว เมนูสร้างสรรค์

Direction

วิธีทำ

    1. หมักหมูสับด้วยซอสปรุงรส (1) น้ำตาลทราย พริกไทยป่น นวดให้เข้ากัน พักไว้

    Marinate minced pork with sugar, grounded white pepper and seasoning sauce (1). Lighyly knead and set aside.

    Recipe 1042558191013.jpgRecipe 1042558191026.jpgRecipe 1042558191038.jpg

    2. ตั้งน้ำครึ่งหม้อ รอให้เดือด พอเดือดใส่กระดูกหมูลงไป รอประมาณ 5 นาที กรองเอาแต่กระดูกหมู

    Fill half of the small pot, bring to the boil and add pork spare ribs to blanch for 5 minutes. Discard the boiling water and keep pork spare ribs.

    Recipe 1042558190831.jpgRecipe 1042558190844.jpgRecipe 1042558190858.jpg

    3. ในหม้อใบใหม่ ใส่กระดูกหมูลงในหม้อ เติมน้ำลงไปประมาณ ¾ ของหม้อ ใส่กระเทียม รากผักชี พริกไทย เคี่ยวบนไฟอ่อนที่สุดจนกว่ากระดูกหมูจะเปื่อยดี

    In the new deep base pot, add blanched pork spare ribs, fill to ¾ of the pot with water, add garlic, coriander roots and dried pepper corn and bring to simmer over the lowest heat until pork spare ribs are soft and tender.

    Recipe 1042558191130.jpgRecipe 1042558191220.jpgRecipe 1042558191236.jpg

    4. ปรุงรสด้วยซอสปรุงรส แล้ว ปั้นหมูสับที่หมักไว้เป็นก้อนๆ ใส่ลงในหม้อกระดูกหมู รอจนสุกดี

    Season with seasoning sauce. Shape marinated minced pork to loose balls and add the boiling soup.

    Recipe 1042558191442.jpgRecipe 1042558191507.jpgRecipe 1042558191454.jpg

    5. ในหม้ออีกใบตั้งน้ำให้เดือด ใส่เส้นก๋วยจั๊บญวนลงลวกจนสุก

    In another pot, bring water to the boil and add dried Vietnamese rice noodle to blanch for 5-7 minutes.

    Recipe 1042558193756.jpgRecipe 1042558193817.jpgRecipe 1042558193830.jpg

    6. ตักแบ่งน้ำซุปกระดูกหมูใส่หม้อใบใหม่ ตั้งไฟให้เดือด ใส่เส้นก๋วยจั๊บญวนที่ลวกแล้ว โรยผักชีใบเลื่อย ต้นหอม

    Add some soup, spare ribs and marinated minced pork to a new pot, bring to the boil and add some of blanched Vietnamese rice noodle. Sprinkle with finely chopped spiny coriander and spring onion.

    Recipe 1042558194025.jpgRecipe 1042558194041.jpgRecipe 1042558194058.jpg

    7. ตักใส่ถ้วย ใส่หมูยอ โรยหอมแดงเจียวก่อนเสิร์ฟ

    Transfer to the serving bowl and sprinkle with deep fried shallot before serve.

    Recipe 1042558194250.jpgRecipe 1042558194304.jpgRecipe 1042558194320.jpg

Write Review

ยิ้ม ฮา กระพริบตา ตะลึง อ้าปากหวอ แลบลิ้น ร้องไห้ หน้าบึ้ง ขมวดคิ้ว โกรธ ยิ้มมีเลศนัย แหวะ ใส่แว่น ซีดเซียว เหงื่อตก เอ๋อจับ เอ๋อจับ Quuu สบายใจ แจ่ม !! ตายซาก โมโหสุดๆ หัวงู ฉลอง เย้ หลับกลบเกลื่อน ยกนิ้วให้ แย่มั่กๆ อันตราย ยิ้มกว้าง หัวเราะ กระพริบตา เท่ห์ ขอโทษ ท้อแท้ หลับ หงุดหงิด ตัวป่วน rrrrrrrrr โอ้ว เฮ้อ ร้องไห้ ดีใจ ฉุน งัวเงีย น่ารัก เริงร่า

Official Editor

Warm Welcome

Foodie

ผู้หลงรักการทำและชิมอาหาร

Partner

พันธมิตร และแบรนด์วัตถุดิบอาหาร

Professional service

หน่วยงานและองค์กร

Contact Us

Bangkok Thailand

+6681 559 9599

foodietaste88@gmail.com